Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Mojsijeva 39:2 - Нови српски превод

2 Оплећак су направили од злата, љубичасте, скерлетне и тамно црвене тканине и финог лана.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

2 Oplećak su napravili od zlata, ljubičaste, skerletne i tamno crvene tkanine i finog lana.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

2 Направише наплећак од злата, од плавог, љубичастог и скерлетног предива и упреденог лана.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

2 Naèiniše opleæak od zlata, i od porfire i od skerleta i od crvca i od tankoga platna uzvedenoga.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

2 Начинише оплећак од злата, од порфире, скерлета, кармезина и преденог лана.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Mojsijeva 39:2
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Сва славна, ћерка царева чека у соби, у хаљини златом извезеној,


љубичасту, скерлетну и тамно црвену тканину, фини лан и кострет;


оникс и друго драго камење за укивање у оплећак и напрсник.


Исковали су плочице од злата, па су их изрезали у нити да се вешто уплету у љубичасту, скерлетну и тамно црвену тканину и од финог лана – вешто извезеног.


Обукао га је у одежду и опасао га опасачем. Затим га је обукао у кошуљу, и ставио на њега оплећак. Онда га је опасао извезеним појасом и њиме га причврстио уз оплећак.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ