Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Mojsijeva 38:28 - Нови српски превод

28 Од хиљаду седам стотина седамдесет пет шекела је направио куке за стубове, обложио им врхове и направио шипке за њих.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

28 Od hiljadu sedam stotina sedamdeset pet šekela je napravio kuke za stubove, obložio im vrhove i napravio šipke za njih.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

28 За израду кука за стубове, за облагање врхова стубова и за израду њихових обруча употребљено је хиљаду седам стотина седамдесет пет шекела сребра.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

28 A od tisuæu i sedam stotina i sedamdeset i pet sikala naèini kuke na stupove, i okova im vrhove i opasa ih.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

28 Од хиљаду седам стотина седамдесет пет сикала начини куке на стубовима, окова им врхове и опточи их.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Mojsijeva 38:28
3 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Сви стубови око дворишта нека буду спојени сребрним кукама. Њихова подножја нека буду од бронзе.


Стотину таланата сребра је било утрошено за изливање подножја за Светињу и подножја за завесе; сто подножја од стотину таланата сребра – један талант за свако подножје.


Приложене бронзе било је седамдесет таланата и две хиљаде четири стотине шекела.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ