Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Mojsijeva 30:1 - Нови српски превод

1 Направи жртвеник за паљење када; направи га од багремовог дрвета.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

1 Napravi žrtvenik za paljenje kada; napravi ga od bagremovog drveta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

1 »Од багремовог дрвета направи жртвеник за паљење кâда.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

1 Jošte naèini oltar kadioni, od drveta sitima naèini ga.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

1 Још начини сто за кађење, направи га од багремовог дрвета.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Mojsijeva 30:1
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Испред Светиње над светињама, која је била двадесет лаката дуга, двадесет лаката широка, двадесет лаката висока и обложена чистим златом, био је жртвеник од кедровине који је такође обложио.


Сав Дом је обложио златом, а златом је обложио и сав жртвеник код Светиње над светињама.


Соломон је направио и све остало посуђе које је било у Дому Господњем: златни жртвеник, златни сто на коме је био принесени хлеб,


тежину за кадиони жртвеник од чистог злата, као и нацрт за кола са златним херувимима, који раширених крила заклањају Ковчег савеза Господњег.


А Арон и његови синови су приносили жртве на жртвенику за жртве свеспалнице и на кадионом жртвенику; обављали су све послове око Светиње над светињама, и вршили обред откупљења за Израиљ, према свему што је заповедио Мојсије, слуга Божији.


И, због све те снаге, срце му се узохолило док није себе упропастио. Радио је неверно против Господа, свог Бога, па је отишао у Господњи Дом и кадио на кадионом жртвенику.


Једном годишње нека Арон изврши обред откупљења над роговима приносећи крв жртве за откупљење греха. То нека се чини једном годишње за сва поколења. Јер, жртвеник је пресвета светиња Господу.“


Нека буде четвороугласт: један лакат дуг, један лакат широк, и два лакта висок. Његови рогови нека буду из једног дела с њим.


сто и његов прибор; свећњак од чистог злата са свим својим прибором; кадиони жртвеник;


кадиони жртвеник са својим дршкама, уље помазања и зачине за кађење; застор за улаз у Пребивалиште;


жртвеник од злата, уље помазања и зачине за кађење и застор за улаз у Шатор;


Постави златни кадиони жртвеник испред Ковчега сведочанства и постави застор на улаз у Пребивалиште.


као дрвени жртвеник; био је три лакта висок и два лакта широк. Његови углови, подножје и стране су били од дрвета. Онај човек ми рече: „То је сто који стоји пред Господом.“


Са нешто крви нека помаже рогове жртвеника који стоји пред Господом у Шатору од састанка. Сву осталу крв нека излије на подножје жртвеника за жртве свеспалнице, који је код улаза у Шатор од састанка.


Потом свештеник нека намаже нешто крви на рогове жртвеника за паљење када пред Господом, који се налази у Шатору од састанка. Сву осталу крв нека излије на подножје жртвеника за жртве свеспалнице, који је код улаза у Шатор од састанка.


Они су се бринули за Ковчег, сто, свећњак, жртвенике, за посуђе у Светињи које се користило поред ових, завесу, и за сваку храмску службу.


Преко златног жртвеника нека простру љубичасту тканину, и покрију га покривачем од фине коже. Онда нека му провуку дршке.


Ту је стајао кадиони жртвеник од злата и Ковчег савеза, сав опточен златом. У њему је била златна посуда са маном и Аронов штап који је био процветао, и плоче савеза.


Дошао је други анђео са златном кадионицом и стао код жртвеника. Њему је било дато много тамјана да га с молитвама светих принесе на златни жртвеник код престола.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ