Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Mojsijeva 3:7 - Нови српски превод

7 Господ му опет рече: „Уистину сам видео невоље мога народа у Египту и чуо његов вапај због његових тлачитеља. Познате су ми његове муке.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

7 Gospod mu opet reče: „Uistinu sam video nevolje moga naroda u Egiptu i čuo njegov vapaj zbog njegovih tlačitelja. Poznate su mi njegove muke.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

7 »Видео сам недаће свога народа у Египту и чуо његов вапај због гонича робова«, рече ГОСПОД. »Знам његове патње.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

7 I reèe Gospod: dobro vidjeh nevolju naroda svojega u Misiru, i èuh viku njegovu od zla koje mu èine nastojnici, jer poznah muku njegovu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

7 Господ настави: „Видео сам невољу народа свога у Египту и чуо вапај његов због угњетача његових и познах муку његову.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Mojsijeva 3:7
31 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Још јој рече Анђео Господњи: „Ево, зачела си и родићеш сина. Даћеш му име ’Исмаило’, јер је Господ чуо за твоју невољу.


Сићи ћу, стога, да видим чине ли заиста оно за шта их терети тужба што је к мени дошла. Ако није, знаћу.“


Али Бог је чуо дечаков глас; Анђео је Божији позвао Агару с неба, говорећи јој: „Шта те мучи, Агаро? Не бој се, јер је Бог чуо вапај дечаков тамо где лежи.


Лија је затруднела и родила сина. Дала му је име „Рувим“, јер је рекла: „Господ је видео моју невољу; сада ће ме мој муж волети.“


Анђео ми рече: ’Подигни свој поглед и уочи да су сви јарци који се паре с козама, пругасти, местимично бели и шарени. Видео сам, наиме, све што ти је Лаван учинио.


Да са мном није био Бог мога оца, Бог Аврахамов и Страх Исаков, ти би ме отпустио празних руку. Али Бог је видео моју муку и труд мојих руку, те је синоћ пресудио.“


Ти избављаш кротак народ, а узносите гледаш да обориш.


Али Јоахаз се помолио Господу и Господ га услиши, јер виде невољу Израиљеву, како их мучи цар арамејски.


„Врати се и реци Језекији, владару мога народа: Говори Господ, Бог твога претка Давида: ’Чуо сам твоју молитву и видео сам твоје сузе. Ево, излечићу те, па ћеш за три дана отићи у Дом Господњи.


Видео си невољу наших предака у Египту, чуо си им вапај код Црвеног мора;


Али он би их погледао у њиховој муци, чуо би им преклињање;


Речи Господње чисте су речи, сребро каљено у пећи од глине, седам пута оне су топљене.


Када дух ми на измаку беше, ти си знао стазу моју; пут којим сам ишао, на коме су ми замку поставили.


Испуњава чежњу богобојазнима, спасава их када чује како вапе.


Јер патњу угњетеног није презрео, нити му је постала одвратна, није своје лице сакрио од њега, него му је вапај услишио.


Тражио сам Господа, и он ми одговори, од свих ме је страхова избавио.


Кад је овај сиромах вапио, Господ га је чуо, и од свих га је невоља избавио.


Ти видиш то, Господе, не ћути! Не удаљуј се, Господе, од мене.


да бих навештао сва славна дела твоја на дверима ћерке сионске, и тамо се радовао твојему спасењу.


Стога поставе над њима надгледнике да их тлаче принудним радом. Они су фараону изградили градове-складишта, Питом и Рамесу.


Тада је над Египтом завладао нови цар који није познавао Јосифа.


Јер, ако их будеш тлачио, и они завапе к мени, сигурно ћу услишити њихове вапаје.


Ако сам, дакле, нашао наклоност пред тобом, откриј ми своје путеве да бих те познавао и да бих и даље налазио твоју наклоност. Узми у обзир да је овај народ твој народ.“


Управници ропске тлаке и надзорници дођу и објаве народу: „Овако каже фараон: ’Нећу вас више опскрбљивати сламом.


Тог истог дана фараон нареди управницима ропске тлаке и њиховим надзорницима:


У свим невољама њиховим и он беше у невољи; анђео што пред њим стоји их је спасао. Својом љубављу их је спасао и сам их својим милосрђем откупио и дигао и носио у све дане од века.


А кад смо завапили Господу, он је чуо наш глас и послао нам Анђела који нас је извео из Египта. Сад смо, ево, у Кадису, граду на рубу твога подручја.


Уистину сам видео невоље мога народа у Египту и чуо његово уздисање и зато сам сишао да их избавим. А сад пођи, ја те шаљем у Египат!’


Јер, ми имамо Првосвештеника који је у стању да саосећа са нашим слабостима, будући да је прошао кроз сва искушења као и ми, али није сагрешио.


„Сутра, у ово време, послаћу ти човека из земље Венијаминове. Помажи га за владара над мојим народом, Израиљем. Он ће избавити мој народ од Филистејаца, јер сам погледао на мој народ; њихов је вапај дошао до мене.“


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ