Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Mojsijeva 3:21 - Нови српски превод

21 Још ћу учинити да се Египћани одобровоље према овом народу, па кад пођете, нећете отићи празних руку.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

21 Još ću učiniti da se Egipćani odobrovolje prema ovom narodu, pa kad pođete, nećete otići praznih ruku.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

21 Учинићу да Египћани буду благонаклони према вама, па кад пођете, нећете поћи празних руку.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

21 I uèiniæu da narod naðe ljubav u Misiraca, pa kad poðete, neæete poæi prazni;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

21 Чак ћу учинити да овај народ нађе милост у Египћана, па кад пођете, нећете поћи празних руку.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Mojsijeva 3:21
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Али народу коме буду робовали ја ћу судити, а на крају ће изаћи из те земље са великим благом.


Ипак, Господ је био с њим и смиловао му се, учинивши да Јосиф стекне наклоност управитеља тамнице.


Тада опрости своме народу, који је згрешио против тебе и за све преступе који су учинили против тебе, и смилуј им се пред њиховим поробљивачима да би се они смиловали на њих.


Молим те, о, Господе, нека буде пригнуто твоје ухо да чујеш молитву свога слуге и молитве својих слугу који су вољни да се боје твог имена. Молим те, дај данас успех свом слузи; дај му милосрђе пред овим човеком!“ А ја сам био царев пехарник.


Извео их је са сребром и златом, међу његовим племенима није било посрнулих.


Чак је учинио да им се смилују сви тлачитељи њихови.


А израиљском народу реци да сваки човек затражи од свог суседа и свака жена од своје сусетке драгоцености од сребра и злата.“


Господ је учинио да Египћани буду наклоњени народу. Шта више, сам Мојсије је уживао велики углед у Египту, међу фараоновим дворанима и народом.


Израиљци су, такође, учинили онако како им је Мојсије рекао: тражили су од Египћана драгоцености од сребра и злата, и одећу.


Господ је учинио да Египћани буду благонаклони према народу, па су давали. Тако су опленили Египћане.


Када су Господу мили човекови путеви, он га и са непријатељима његовим мири.


и избавио га од свих његових невоља. Пошто га је Бог обдарио мудрошћу, стекао је наклоност фараона, египатског цара, који га је поставио да управља Египтом и целим својим двором.


А кад га пустиш на слободу, не отпуштај га празних руку.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ