Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Mojsijeva 28:7 - Нови српски превод

7 Нека на њему буду две нараменице да причвршћују оба његова краја.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

7 Neka na njemu budu dve naramenice da pričvršćuju oba njegova kraja.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

7 Нека наплећак има две нараменице причвршћене за његова два краја.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

7 Dvije poramenice neka budu na njemu, koje æe se sastavljati na dva kraja, da se drži zajedno.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

7 Две нараменице нека буду на њему које ће састављати два краја у целину.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Mojsijeva 28:7
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Оба краја ланчића привежи за два оквира, па их причврсти за две нараменице с предње стране оплећка.


Оплећак нека направе од злата, љубичасте, скерлетне и тамно црвене тканине, и од финог лана – вешто извезеног.


Појас којим ће се оплећак опасивати нека такође буде од злата, љубичасте, скерлетне и тамно црвене тканине и финог лана, тако да с њим сачињава један комад.


Оба краја ланчића су привезали за два оквира и причврстили их за две нараменице с предње стране оплећка.


За оплећак су направили нараменице које су биле састављене с њим на оба његова краја.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ