Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Mojsijeva 28:42 - Нови српски превод

42 Направи им и гаће од лана да им покривају голи део тела, од струка до бедара.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

42 Napravi im i gaće od lana da im pokrivaju goli deo tela, od struka do bedara.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

42 »Од лана им направи рубље, да њиме покрију голо тело од струка до бедара.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

42 I naèini im gaæe lanene, da se pokrije golo tijelo; od bedara do dno stegna da budu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

42 Скрој им гаће од платна ланеног да покрију голо тело. Нека буду од бедара до чланака.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Mojsijeva 28:42
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Не узлази до мог жртвеника по степеницама, да се не покаже твоја голотиња.


ланене турбане, ланене капе и гаће од финог лана.


Када буду улазили на врата унутрашњег дворишта, нека носе на себи ланену одећу. На себи да не носе ништа од вуне када буду служили на вратима унутрашњег дворишта или у Дому.


Нека носе ланене турбане и ланене гаће око бокова; нека не носе ништа од чега би се знојили.


Нека обуче на себе свету ланену кошуљу и ланене гаће на своје тело; нека се опаше ланеним појасом, а на главу нека стави ланени турбан. То је света одора. Нека се окупа у води, па нека се обуче.


Свештеник нека обуче своју ланену одећу и дуге ланене гаће, а онда нека скупи пепео након што огањ сагори свеспалницу на жртвенику, и истресе га поред жртвеника.


или нађе изгубљену ствар и слаже; или се лажно закуне за једну од ових ствари коју неко може да учини, те се огреши једном од њих;


Зато ти саветујем да купиш од мене злата жеженог да се обогатиш, и белу одећу да се обучеш, да се не покаже твоја голотиња, па да се осрамотиш, и лековиту маст да намажеш очи, те да прогледаш.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ