Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Mojsijeva 28:34 - Нови српски превод

34 звонце од злата па нар, звонце од злата па нар, и тако свуда около уз руб плашта.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

34 zvonce od zlata pa nar, zvonce od zlata pa nar, i tako svuda okolo uz rub plašta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

34 Златни звончићи и нарови нека буду наизменично постављени дуж скутова огртача.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

34 Zvonce zlatno pa šipak, zvonce zlatno pa šipak po skutu od plašta svuda unaokolo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

34 Нека буду златно звонце па шипурак, златно звонце па шипурак, по ивици плашта свуда унаоколо.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Mojsijeva 28:34
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Благо народу коме је клицање знано, који живи у светлости лица твога, о, Господе!


Затим свуда око руба плашта направи нарове од љубичасте, скерлетне и тамно црвене тканине, а између њих звончиће од злата:


Нека га Арон има на себи кад врши службу, да се чује кад улази у Светињу пред Господа и кад излази – да не би умро.


Потом су направили плашт за оплећак, сав исткан од љубичасте тканине.


звонце па нар, звонце па нар, и тако свуда около уз руб плашта, као што је Господ заповедио Мојсију.


Као стабло јабуке међу шумским дрвећем, такав је вољени мој међу момцима. За хладом његовим чезнем, да седнем, да плодом његовим осладим непце своје.


Твоји су изданци царски врт нарова с најбољим плодовима, са каном и нардом;


Усне су ти попут нити скерлета, а уста су ти љупка. Као кришка нара чело је твоје иза вела твога.


Сишао сам у орашњак, прегледао изданке у долу, да видим хоће ли да пропупи лоза и нар да процвета.


Као кришка нара чело је твоје иза вела твога.


Водила бих те и довела у дом мајке своје, која ме је подигла. Дала бих ти да попијеш вино зачињено и сок од мога нара.


Нисте ви мене изабрали, него сам ја изабрао вас и поставио вас да идете и доносите род и да ваш род остане, те да вам Отац да све што затражите у моје име.


Тада ћете моћи да живите достојно Господа, и да му у свему угодите, рађајући сваку врсту добрих дела и растући у познању Бога.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ