2. Mojsijeva 28:3 - Нови српски превод3 Реци свим вештим људима које сам обдарио мудрошћу да направе одору за његово посвећење, да би ми служио као свештеник. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod3 Reci svim veštim ljudima koje sam obdario mudrošću da naprave odoru za njegovo posvećenje, da bi mi služio kao sveštenik. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод3 Обрати се свим вештим људима које сам обдарио способношћу да Аарону направе одећу за његово освештање, да може да ми служи као свештеник. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija3 I kaži svijem ljudima vještijem, koje sam napunio duha mudrosti, neka naèine haljine Aronu, da se posveti da mi bude sveštenik. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић3 Наложи свим вештим људима, које сам испунио духом мудрости, да начине одежде Арону да би се посветио да ми буде свештеник. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |