Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Mojsijeva 27:7 - Нови српски превод

7 Дршке нека се провуку кроз колутове с обе стране жртвеника, ради ношења.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

7 Drške neka se provuku kroz kolutove s obe strane žrtvenika, radi nošenja.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

7 Мотке треба да буду провучене кроз колутове, тако да буду на две стране жртвеника када се он носи.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

7 I poluge da se provuku kroz bioèuge, da budu poluge s dvije strane oltaru, kad se nosi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

7 Нека се облице провуку кроз алке са обе стране жртвеника када се он носи.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Mojsijeva 27:7
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Дршке направи од багремовог дрвета и обложи их златом. О њима ће се носити сто.


Онда направи дршке за жртвеник од багремовог дрвета и обложи их бронзом.


Затим му направи по два златна колута на обе бочне стране и причврсти их испод оквира, да се кроз њих провуку дршке за ношење жртвеника.


Након што Арон и његови синови заврше с покривањем Светиње и свих светих посуда приликом поласка табора на пут, нека дођу Катови потомци да их понесу. Ипак, нека не дотичу свете ствари, да не погину. То су ствари у Шатору од састанка које ће носити Катови потомци.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ