Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Mojsijeva 27:17 - Нови српски превод

17 Сви стубови око дворишта нека буду спојени сребрним кукама. Њихова подножја нека буду од бронзе.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

17 Svi stubovi oko dvorišta neka budu spojeni srebrnim kukama. Njihova podnožja neka budu od bronze.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

17 Сви стубови око дворишта нека имају сребрне обруче и куке и бронзана постоља.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

17 Svi stupovi u trijemu unaokolo da budu opasani srebrom, i kuke da su im srebrne a stopice od mjedi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

17 Сви стубови и куке у дворишту унаоколо нека буду од сребра, а лежиште од бакра.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Mojsijeva 27:17
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

За дворишни улаз дај да се везом извезе двадесет лаката дуг застор од љубичасте, скерлетне и тамно црвене тканине, и финог лана. Нека буде на четири стуба и њихова четири подножја.


Дужина дворишта нека буде стотину лаката, ширина педесет лаката, а висина пет лаката, са завесама од финог лана и бронзаним подножјима.


Од хиљаду седам стотина седамдесет пет шекела је направио куке за стубове, обложио им врхове и направио шипке за њих.


Направио је и подножја за улаз у Шатор од састанка, бронзани жртвеник с његовом бронзаном решетком и сав прибор за жртвеник;


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ