Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Mojsijeva 25:32 - Нови српски превод

32 Нека се грана у шест кракова: три крака с једне стране сталка и три крака с друге стране сталка.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

32 Neka se grana u šest krakova: tri kraka s jedne strane stalka i tri kraka s druge strane stalka.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

32 Нека из његових страна излази шест кракова – три крака с једне и три крака са друге стране свећњака.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

32 A šest grana neka mu izlazi sa strana, tri grane s jedne strane svijetnjaka a tri grane s druge strane svijetnjaka.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

32 Шест кракова нека му излазе са стране, три крака с једне стране сталка, а три крака с друге стране сталка.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Mojsijeva 25:32
3 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

да вешто смишља нацрте за израду предмета од злата, сребра и бронзе;


Гранао се у шест кракова: три крака с једне стране сталка и три крака с друге стране сталка.


И нико не пали светиљку и ставља је под мерицу, него на свећњак, па светли свима у кући.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ