Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Mojsijeva 19:13 - Нови српски превод

13 Ничија рука нека га се не дотиче, јер ће такав бити засут камењем или устрељен стрелом; било животиња или човек, нека не остане на животу. Кад се зачује отегнути глас овнујског рога, тада нека се попну на гору.’“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

13 Ničija ruka neka ga se ne dotiče, jer će takav biti zasut kamenjem ili ustreljen strelom; bilo životinja ili čovek, neka ne ostane na životu. Kad se začuje otegnuti glas ovnujskog roga, tada neka se popnu na goru.’“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

13 Нека таквога не дотакне рука, него нека се каменује или убије стрелом. Био то човек или животиња, нека не остане у животу.‘ Тек када се отегнуто огласи овнујски рог, нека се пењу на гору.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

13 Toga da se niko ne dotakne rukom, nego kamenjem da se zaspe ili da se ustrijeli, bilo živinèe ili èovjek, da ne ostane u životu. Kad rog zatrubi otežuæi onda neka poðu na goru.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

13 Таквог нико да не дотакне руком, него камењем да се заспе или стрелом устрели. Био човек или животиња, нека не остане у животу.’ Кад рог затруби отежући, онда нека пођу на гору.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Mojsijeva 19:13
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Мојсије сиђе с горе к народу и посвети народ. Они оперу своју одећу.


А трећега дана, у сам освит, разлегне се грмљавина, муње почну да севају, а густ се облак надвије над гором. Глас трубе снажно одјекну, а сав народ у табору задрхта од страха.


Мојсије поведе народ из табора у сусрет Богу. Стали су у подножју горе.


Звук трубе бивао је све јачи и јачи. Мојсије је говорио, а Бог му је гласно одговарао.


Нека се нико не пење с тобом; нико не сме да се појави на целој гори. Ни овце ни говеда нека не пасу пред гором.“


одједном, у трен ока, кад се зачује последња труба. Тада ће мртви васкрснути са нераспадљивим телима, а ми ћемо се изменити.


Са̂м Господ ће сићи с неба, па ће на његову заповест, на повик арханђела, на звук Божије трубе, васкрснути најпре они који су умрли верујући у Христа.


јер нису могли да поднесу заповест: „Ако и звер дотакне гору, биће засута камењем.“


Заседа је хитро навалила на Гавају, и ушавши у њу, посекла цели град оштрицом мача.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ