Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Mojsijeva 19:11 - Нови српски превод

11 Трећег дана нека буду спремни, јер ће трећег дана Господ сићи на гору Синај на очи свег народа.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

11 Trećeg dana neka budu spremni, jer će trećeg dana Gospod sići na goru Sinaj na oči sveg naroda.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

11 а трећега дана нека буду спремни, јер ће се трећега дана ГОСПОД спустити на Синајску гору наочиглед целом народу.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

11 I neka budu gotovi za treæi dan, jer æe u treæi dan siæi Gospod na goru Sinajsku pred svijem narodom.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

11 Нека буду спремни трећега дана, јер ће трећега дана сићи Господ на гору Синај пред сав народ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Mojsijeva 19:11
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Тада је Господ сишао да види град и кулу што су људи градили.


Сишао си на брдо Синај и говорио им са небеса; дао си им праведне прописе, истините законе и добре уредбе и заповести.


О, Господе, небеса своја спусти, па да сиђеш и дотакнеш брда да се пуше!


Он небеса пресави и сиђе, под ногама густа му је тама.


А трећега дана, у сам освит, разлегне се грмљавина, муње почну да севају, а густ се облак надвије над гором. Глас трубе снажно одјекну, а сав народ у табору задрхта од страха.


Цела гора Синај је била обавијена димом, јер је Господ на њу сишао у огњу. Дим се дизао као из пећи, а сва се гора тресла.


И тако је Господ сишао на гору Синај, на њен врх. Тада је Господ позвао Мојсија да се успне на врх горе. Мојсије се успне.


Слава Господња се спустила на гору Синај, и облак ју је обавијао шест дана. Седмог дана Господ позове Мојсија из облака.


Очима Израиљаца је слава Господња на врху горе изгледала као сажижући огањ.


Зато сам сишао да га избавим из руку египатских, те да их одведем из египатске земље у добру и пространу земљу, у земљу којом теку мед и млеко, у земљу Хананаца, Хетита, Аморејаца, Фережана, Евејаца и Јевусејаца.


Буди готов до јутра, а ујутро се успни на гору Синај и стани тамо, на врху горе, пред мене.


Тада је Господ сишао у облаку, стао код Мојсија и изговорио своје име: „Господ!“


Тада ћу сићи и говорити тамо с тобом, па ћу узети од Духа који је на теби и ставити га на њих. Тако ће заједно са тобом носити терет народа, па га нећеш више носити сам.


Нико никада није узашао на небо, осим Сина Човечијег који је сишао са неба.


Јер ја нисам сишао са неба да чиним своју вољу, него вољу Бога који ме је послао.


Рече: „Сиђе Господ са Синаја, са Сира се њему објави, заблиста с горе Фарана, с хиљадама својих светих дође, у десници му пламен Закона.


Оног дана када си стајао на Хориву пред Господом, Богом својим, Господ ми је рекао: ’Окупи ми народ да чује моје речи, да науче да ме се боје докле год живе у овој земљи, и да томе науче и своју децу.’


Затим Исус рече народу: „Посветите се, јер ће Господ сутра учинити чудеса међу вама.“


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ