Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Mojsijeva 15:2 - Нови српски превод

2 Господ је моја сила и песма, он ми је спасење. Он је мој Бог, славићу Бога оца свога, њега ћу ја узвисивати.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

2 Gospod je moja sila i pesma, on mi je spasenje. On je moj Bog, slaviću Boga oca svoga, njega ću ja uzvisivati.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

2 ГОСПОД је моја снага и песма; он је мој спаситељ. Он је мој Бог, ја ћу га славити, Бог мога оца, ја ћу га величати.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

2 Sila je moja i pjesma moja Gospod, koji me izbavi; on je Bog moj, i slaviæu ga; Boga oca mojega, i uzvišivaæu ga.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

2 Господ је моја снага и моја химна, Он ме је избавио! Он је Бог мој, Њега ћу славити! Он је Бог оца мога, Њега ћу узвишавати!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Mojsijeva 15:2
64 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Савез свој – савез вечни – склапам између себе и тебе и између твог потомства после тебе кроз сва поколења: ја ћу бити Бог теби и твоме потомству после тебе.


Твоме се спасењу надам, Господе!


Мој Бог је мени стена, где заклон налазим. Штите мој, роже мог спасења, заклоне мој, уточиште моје! Од насиља ти ме избављаш.


Живео Господ! Благословена била стена моја! Узвишен био Бог, стена мога спасења!


Велико спасење даје своме цару; исказује милост помазанику своме, Давиду, и његовом потомству довека.


Ти си подигао себи твој народ Израиљ да ти буде народ довека, и да им ти, Господе, будеш Бог.


„Иди и реци моме слузи Давиду: ’Овако каже Господ: зар ћеш ми ти саградити дом да пребивам у њему?


Ја сам ти саградио величанствени Дом, стан где ћеш пребивати довека.“


Али зар ће Бог заиста боравити на земљи? Ни највиша те небеса не могу обухватити, а камоли овај Дом што сам саградио.


Он је Господ, Бог наш, судови су његови по свој земљи.


О, Боже слављења мојега, немој да заћутиш!


Господ је моја сила и песма, он ми је спасење!


Хвалићу те, јер си ми се одазвао, јер си мени Спаситељ постао!


Бог мој ти си, тебе ћу да хвалим; о, мој Боже, тебе да величам!


док не нађем место за Господа, Пребивалиште Силном Јаковљевом!“


О, Господе Боже, сило мог спасења, у дан ратни главу моју покриј.


О, мој Боже, о, царе, величаћу тебе, име твоје благосиљаћу у веке векова!


Живео Господ! Благословена била стена моја! Узвишен био Бог мога спасења!


Теби сам предан од мајчина крила, од утробе мајчине ти си Бог мој.


А ти си онај Свети, престо ти је на хвалама Израиљевим.


Господ ми је светлост и спасење, кога да се бојим? Господ је моја тврђава, од кога да страхујем?


Господ је снага свом народу, тврђава спасења свом помазанику.


Узвисујем те, Господе, јер си ме подигао, ниси дао да се душмани нада мном радују.


Величајте са мном Господа, заједно му узвисујмо име.


Јер, ово је Бог, наш Бог у веке векова; он нас води и до смрти!


Сило моја, славопој ти певам; јер Бог је мој заклон, Бог милости моје.


Бог наш Бог је дела спасоносних, од Господа Бога избављење је од смрти.


Уздижите Господа, Бога нашег! Поклоните се пред подножјем његових ногу, јер је он свет.


Уздижите Господа, Бога нашег! Поклоните се на његовој светој гори, јер наш Господ, Бог је свети.


Али Мојсије одговори народу: „Не бојте се! Останите на свом месту, па ћете видети шта ће Господ учинити да вас спасе данас. Наиме, Египћане које данас видите никада више нећете видети.


Он настави: „Ја сам Бог твога оца; Бог Аврахамов, Бог Исаков и Бог Јаковљев.“ Мојсије на то заклони своје лице, јер се бојао да гледа у Бога.


А фараону ћеш рећи ово: ’Говори Господ: Израиљ је мој син првенац.


Тада је облак прекрио Шатор од састанка и слава Господња је испунила Пребивалиште.


Узећу вас себи за народ, и ја ћу бити ваш Бог. Тада ћете знати да сам вас ја, Господ, ваш Бог, ослободио од египатског јарма.


Ево, Бог је спасење моје, уздам се и нећу се бојати, јер је Господ снага моја и песма Господња, он ми је био на спасење.“


Господе, ти си Бог мој, узвисујем те, славим твоје име, зато што си остварио дивоту, од давнина смишљену верност верну,


Господ ће спасти Израиља спасењем вечним, нећете се постидети, и до векова вечних нећете се осрамотити.


И рече: ’Неважно је да ми будеш слуга, да подигнем племе Јаковљево, и да вратиш остатке Израиљеве, него ћу те одредити да будеш светлост пуцима, да будеш спасење моје до краја земље.’“


Говори Господ: „Небеса су престо мој, а земља постоље за ноге моје. Какву кућу ћете ми саградити? И где је место мога почивања?


Заиста, са узвишица стиже обмана, а метеж са планина. Заиста, у Господу, нашем Богу је спасење Израиља!


А ово је савез који ћу склопити с народом израиљским након тих дана: ставићу свој Закон у њих саме, и уписаћу га у њихова срца. Ја ћу бити њихов Бог, а они ће бити мој народ – говори Господ!


Они ће бити мој народ, а ја ћу им бити Бог.


Излазиш због спасења свог народа, због спасења помазаника свога дробиш главара зликовачког дома, разоткриваш од пете до врата. Села


Ту ћу трећину да пустим кроз ватру, да је претопим као што се сребро топи. Проверићу их као што се злато проверава. Они ће зазвати моје име и ја ћу се одазвати и рећи: ’Ово је мој народ!’ А они ће да узврате: ’Господ је наш Бог!’


Ти ћеш довести до спознаје његов народ да је спасење у опроштењу њихових греха,


јер ја сам твоје видео спасење


Ви, Самарјани, не знате коме се клањате. Ми, Јевреји, знамо коме се клањамо, јер од Јевреја долази спасење.


да сви поштују Сина, као што поштују Оца. Ко не поштује Сина, не поштује ни Оца који га је послао.


Спасења нема ни у једном другом, јер под небом нема другог имена међу људима, које нас може спасти.“


Јер Бог је у Христу помирио свет са собом; он није урачунао људима њихове преступе, а нама је поверио да проповедамо реч помирења.


Његовим посредством сте и ви уграђени у зграду у којој Бог пребива својим Духом.


Он је твоја слава и Бог твој, који је учинио за тебе ова велика и страшна дела која си својим очима видео.


и да сваки језик призна да је Исус Христос Господ, на славу Бога Оца.


Све могу по ономе који ми даје снагу.


Јер, у њему телесно пребива сва пунина божанства.


Певали су песму Мојсија, слуге Божијег, и Јагњетову песму: „Велика су и чудесна твоја дела, Господе Боже, Сведржитељу; праведни су и истинити твоји путеви, Царе народа.


После овога сам чуо нешто као громки глас мноштва народа на небу како говори: „Алилуја! Спасење, слава и сила припада нашем Богу.


Однесе их поток Кисон, поток древни, поток Кисон. Ступај смело, душо моја!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ