Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Летописи 9:7 - Нови српски превод

7 Благо твојим женама и благо овим твојим слугама што увек стоје пред тобом и слушају твоју мудрост!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

7 Blago tvojim ženama i blago ovim tvojim slugama što uvek stoje pred tobom i slušaju tvoju mudrost!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

7 Благо твојим људима! Благо твојим службеницима, који стално стоје пред тобом и слушају твоју мудрост!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

7 Blago ljudima tvojim i blago svijem slugama tvojim, koje jednako stoje pred tobom i slušaju mudrost tvoju.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

7 Благо људима твојим и слугама твојим који стално стоје пред тобом и слушају мудрост твоју.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Летописи 9:7
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Благо твојим женама и благо овим твојим слугама што увек стоје пред тобом и слушају твоју мудрост!


али нисам хтела да верујем гласовима док нисам дошла и видела својим очима. Ето, ни пола ми није речено о величини твоје мудрости, јер ти надвисујеш оно што сам чула.


Благословен да је Господ, Бог твој, коме си по вољи, и који те је поставио као цара, за Господа, твога Бога! Због своје љубави према Израиљу, да би га заувек одржао, Господ те је учинио царем, да делиш правду и праведност.“


Једно тражим од Господа и за тиме жудим: да пребивам у Дому Господњем кроз све дане свог живота; да посматрам лепоту Господњу, и савет потражим у његовом Дому.


Многе хране уста праведника, а безумни гину због безумља.


Биће мудар ко иде с мудрима, а настрадаће ко се дружи с безумнима.


Јер је она драгоценија него добит од сребра, корист је њена од злата већа.


Милост и истина нека не одлазе од тебе. Вежи их око врата, упиши их на плочу срца!


Како је благословен човек који ме слуша, који свакодневно бдије на мојим вратима и пази на доврацима врата мојих!


А Исус рече: „Блаженији су они који слушају реч Божију и држе је.“


Он каже о оцу своме и мајци својој: ’Не видим их!’ Браћу своју не препознаје, децу своју не примећује; јер твоје је наредбе вршио и твој савез чувао.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ