Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Летописи 8:15 - Нови српски превод

15 Није се одступало од упутстава цара Давида о свештеницима, Левитима или о ризницама.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

15 Nije se odstupalo od uputstava cara Davida o sveštenicima, Levitima ili o riznicama.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

15 Они ни у чему нису одступали од царевих заповести за свештенике и Левите, укључујући и ризнице.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

15 I ne otstupiše od zapovijesti careve za sveštenike i Levite ni u èem, ni za riznice.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

15 Ни у чему се није одступило од заповести цареве за свештенике и левите ни у погледу ризница.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Летописи 8:15
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Тако је био довршен сав посао који је цар Соломон урадио за Дом Господњи. Затим је унео у ризницу Дома Господњег ствари које је његов отац Давид посветио: сребро, злато, и посуђе.


Неки од њих су били задужени за посуде и све свете посуде, као и за брашно, вино, уље, тамјан и миомирисе.


Божија је рука била и над Јудом и дала им да једним срцем изврше заповест цара и главара, по речи Господњој.


Према очевом, Давидовом упутству, поставио је редове свештеника у њихову службу и Левите на њихове дужности: да пред свештеницима свакодневно славе и служе. Поставио је и чуваре по њиховим редовима, од врата до врата, јер је тако заповедио Давид, човек Божији.


Тако су сви Соломонови послови били готови до дана оснивања Дома Господњег, до његовог завршетка. Тако је завршен Господњи Дом.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ