2. Летописи 32:23 - Нови српски превод23 Многи су доносили дарове Господу у Јерусалим и драгоцености Језекији, Јудином цару. И он се од тада узвисио у очима свих народа. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod23 Mnogi su donosili darove Gospodu u Jerusalim i dragocenosti Jezekiji, Judinom caru. I on se od tada uzvisio u očima svih naroda. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод23 Многи донеше у Јерусалим жртве ГОСПОДУ и вредне поклоне Езекији, цару Јуде, кога су од тада сви народи почели веома да цене. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija23 I mnogi donošahu dare Gospodu u Jerusalim i zaklade Jezekiji caru Judinu; i od tada se uzvisi pred svijem narodima. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић23 Многи су доносили у Јерусалим дарове Господу и драгоцености јудејском цару Језекији. Отад му је порастао углед у очима свих варвара. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |