Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Летописи 32:21 - Нови српски превод

21 И Господ је послао анђела и сатро сваког јаког ратника, заповедника и владара у табору асирског цара, а он се са стидом на лицу вратио у своју земљу. Када је дошао у храм свог бога, неки од изданака његових бедара га сасекоше мачем.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

21 I Gospod je poslao anđela i satro svakog jakog ratnika, zapovednika i vladara u taboru asirskog cara, a on se sa stidom na licu vratio u svoju zemlju. Kada je došao u hram svog boga, neki od izdanaka njegovih bedara ga sasekoše mačem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

21 и ГОСПОД посла анђела, који уништи све врсне ратнике, вође и заповеднике у табору асирског цара, па се он повуче у своју земљу, осрамоћен. А када је ушао у храм свога бога, неки од његових синова погубише га мачем.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

21 I posla Gospod anðela, koji pobi sve junake i vojvode i knezove u vojsci cara Asirskoga, te se vrati sa sramotom u svoju zemlju. I kad uðe u kuæu svojega boga, ubiše ga ondje maèem koji izidoše od bedara njegovijeh.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

21 Тада Господ посла анђела, који поби све јунаке и заповеднике у војсци цара асирског, тако да се он врати осрамоћен у своју земљу. Чим је ушао у храм свог бога, убише га онде мачем они који су изашли из његовог тела.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Летописи 32:21
34 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Али кад је Анђео пружио руку да уништи Јерусалим, Господ је одустао од невоље, па је рекао Анђелу који је усмрћивао народ: „Доста је! Повуци своју руку!“ Тада се Анђео Господњи налазио код гумна Орне Јевусејца.


Тада је Исаија, син Амоцов, послао поруку Језекији: „Говори Господ, Бог Израиљев: ’Чуо сам твоју молитву коју си ми упутио за Сенахерива, асирског цара.


Тада се Језекија због свега овог помолио са пророком Исаијом, Амоцовим сином, па су завапили небесима.


Тако је Господ спасао Језекију и становнике Јерусалима од руке Сенахерива, цара асирског, и од руке свих других. Дао им је мир свуда унаоколо.


Он је мудрог срца и свемогућ, па ко да му пркоси и остане читав?


У срамоту ја завићу душмане његове, а на њему његова ће круна да заблиста!“


Велико спасење даје своме цару; исказује милост помазанику своме, Давиду, и његовом потомству довека.


Срамота је моја стално преда мном, стид ми је лице покрио


Владарима он дух обара, од њега стрепе цареви земаљски!


Људи храброг срца су оплењени, позаспаше; јаки људи, ал’ ни руку да подигну.


Заспаше довека од поклича твога, о, Боже Јаковљев, и коњ и коњаник!


Ти! Ти си страшан! Кад се гневиш, ко пред тобом може да опстане?


Када гордост дође, дође и срамота, а мудрост је у кротким људима.


Пред пропашћу иде понос и пред падом иде дух надмени.


Јер он је говорио: ’Сваки од мојих главара није ли као цар?


Скршићу Асирца на мојој земљи, изгазићу на мојим горама. Њен ће јарам са њих пасти; њено бреме са њихових плећа.“


Како ћеш онда одбити и једног војводу који је међу најмањим слугама мога господара? Но, ти се уздаш у Египат да ће ти дати коње и коњанике.


Тада је Исаија, син Амоцов послао поруку Језекији: „Говори Господ, Бог Израиљев: ’Зато што си ми се молио због Сенахерива, асирског цара,


Ја сам Господ, то је име моје, и славе своје другом дати нећу, нити части своје киповима.


„Молимо те, питај Господа за нас! Вавилонски цар Навуходоносор ратује против нас, па да нам можда Господ учини једно од својих чудеса, да овај оде од нас.“


Тада Навуходоносор рече: „Нека је благословен Бог Седрахов, Мисахов и Авденагов, који је послао свог анђела да избави своје слуге! Они су се поуздали у њега, те нису послушали цареву наредбу, већ су радије ставили свој живот на коцку, да не би служили и клањали се ни једном другом богу осим своме Богу.


Мој Бог је послао свог анђела, који је затворио чељусти лавовима, те ми нису наудили, зато што сам се нашао невиним пред њим. Ни теби, царе, нисам ништа скривио.“


Истог часа анђео Господњи удари Ирода, јер није дао част Богу; умро је изједен од црва.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ