Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Летописи 32:2 - Нови српски превод

2 А када је Језекија видео да је Сенахерив дошао и да се окренуо да нападне Јерусалим,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

2 A kada je Jezekija video da je Senaheriv došao i da se okrenuo da napadne Jerusalim,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

2 Када је Езекија видео да је Санхериб дошао и да намерава да ратује против Јерусалима,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

2 A kad vidje Jezekija gdje doðe Senahirim i gdje se okrenu da udari na Jerusalim,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

2 Језекија виде да је дошао Сенахирим у намери да нападне Јерусалим.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Летописи 32:2
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

А Азаило, цар арамејски, изађе и нападне Гат и заузе га. Затим се Азаило окренуо да оде горе и нападне Јерусалим.


Након ових догађаја и показане верности, дошао је асирски цар Сенахерив и ушао у Јуду. Утаборио се око утврђених градова са намером да их освоји за себе.


посаветовао се са својим заповедницима и храбрим ратницима да запуше воду са извора који су били изван града, и они су му помогли у томе.


А ја сам на најнижим положајима, иза зида и на отвореним местима, распоредио људе по породицама. Поставио сам их са мачевима, копљима и луковима.


Још данас ће се у Нову зауставити, руком маше гори ћерке сионске, хуму јерусалимском.


Њен муж Јосиф, који је био праведан човек, не желећи да је јавно извргне срамоти, науми да потајно раскине веридбу.


Када је дошло време да буде вазнет на небо, Исус одлучи да оде у Јерусалим.


Међутим, мештани га нису примили, зато што је ишао у Јерусалим.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ