Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Летописи 28:19 - Нови српски превод

19 Господ је понизио Јуду због Ахаза, израиљског цара, који је дозволио раскалашност у Јуди и згрешио неверством према Господу.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

19 Gospod je ponizio Judu zbog Ahaza, izrailjskog cara, koji je dozvolio raskalašnost u Judi i zgrešio neverstvom prema Gospodu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

19 ГОСПОД је понизио Јуду због Ахаза, цара Израела, зато што је подстицао зло у Јуди и био крајње неверан ГОСПОДУ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

19 Jer Gospod obaraše Judu s Ahaza cara Izrailjeva, jer odvuèe Judu da grdno griješi Gospodu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

19 Наиме, Господ је кажњавао Јуду због цара јеврејског Ахаза, који је навео Јуду да гадно греше Господу.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Летописи 28:19
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

„Ко ти је рекао да си го? – упита га Бог. Зар си јео плод са дрвета с којег сам ти забранио да једеш?“


Уто им се обома отворе очи и они схвате да су голи. Зато су сплели смоквино лишће и направили себи прегаче.


Он ће оставити Израиљ због греха које је Јеровоам учинио, и тако навео Израиљ на грех.“


Илија одговори: „Нисам ја тај што је довео невољу на Израиља; то си ти и дом твога оца. Ви сте напустили Господње заповести и отишли за Валима.


Његова браћа, Јосафатови синови, су били Азарија, Јехило, Захарија, Азарија, Михаило и Сефатија – сви деца Јосафата, израиљског цара.


Ахазу је било двадесет година кад се зацарио. Владао је шеснаест година у Јерусалиму. Није чинио што је право у Господњим очима, као његов праотац Давид.


Приносио је жртве на узвишицама и брдима, и под сваким зеленим дрветом.


Манасија је завео Јуду и становнике Јерусалима да чине гора дела од народа које је Господ затро пред Израиљцима.


Реп укрути као кедар, бедрене му жиле преплетене.


Мојсије је видео да се народ разуздао, јер га је Арон препустио разузданости, на злурадост његових непријатеља.


Праведност уздиже народ, а грех је срамота народу.


Бахатост унижава човека, а понизни завређује част.


Јефрем је потлачен, суд га је скршио јер му је баш по вољи било да иде за идолима.


То је жртва за преступ; скривио је против Господа.“


Држиш Амријеве уредбе и сва дела Ахавовог дома. Идеш по њиховим саветима и зато сам те предао разарању, а твој живаљ ће поднети ругло и погрду мог народа.“


Странац који живи међу тобом уздизаће се све више и више над тобом, а ти ћеш падати све ниже и ниже.


„Ево, долазим као лопов! Блажен је онај који бдије и чува своју одећу! Такав, наиме, неће ићи го, и неће се јавно осрамотити.“


Господ даје сиромаштво и богатство, понижује и узвисује.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ