Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Летописи 24:19 - Нови српски превод

19 И он је послао пророке међу њих да их врате назад Господу. Али када су сведочили против њих, ови их нису слушали.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

19 I on je poslao proroke među njih da ih vrate nazad Gospodu. Ali kada su svedočili protiv njih, ovi ih nisu slušali.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

19 Иако им је ГОСПОД слао пророке да их врате њему и иако су они сведочили против њих, они не хтедоше да послушају.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

19 I slaše im proroke da ih vrate ka Gospodu, i oni im svedoèahu, ali ih ne poslušaše.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

19 Слао им је пророке да их врате Господу, они су их опомињали, али их ови нису слушали.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Летописи 24:19
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Још се и побунио против цара Навуходоносора који га је заклео заветом пред Богом. Укрутио је врат и отврднуо срце да се не врати Господу, Богу Израиља.


Али су ти били непослушни и бунтовни. Бацили су твој Закон иза својих леђа и убили твоје пророке који су их упозоравали, како би их теби вратили. Тако су учинили велика богохуљења.


А ти си их подносио многе године и упозоравао их својим Духом преко својих пророка, али нису послушали. Зато си их предао у руке народа земаљских.


Послушајте и чујте глас мој, ослушните пажљиво беседу моју.


Ко од вас мари за то? Ко се нагао и слуша унапред?


Послухни мене, народе мој, и чуј мене, свете, јер Закон од мене проистиче, и моје ћу правосудство хитро поставити да буде светлост народима.


Ухо приклоните и мени приступите; слушајте и душа ваша ће живети. Па ћу с вама склопити савез вечни, Давиду обећаних милости.


„Још од тринаесте године Јосије, сина Амонова цара Јудиног, па до данас, ево ми већ двадесет три године долази реч Господња. Ја сам вам је упорно објављивао и објављивао, али ви нисте послушали.


Али ви ме нисте послушали – говори Господ – него сте ме гневили делом својих руку себи на несрећу.’“


Зато овако каже Господ над војскама: „Зато што нисте слушали моје речи;


да слушате речи мојих слугу пророка, које вам упорно шаљем, а ви их не слушате –


Не будите као ваши преци којима су пророковали пређашњи пророци речима: овако каже Господ над војскама: одвратите се, молим вас, од својих злих путева и својих злих дела. Али нису послушали, нису марили за мене – говори Господ.


Ко има уши, нека слуша!“


Аврахам му рече: ’Ако не слушају Мојсија и Пророке, неће их убедити ни ако неко устане из мртвих.’“


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ