Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Летописи 21:8 - Нови српски превод

8 У његове дане се Едом побунио против Јуде, па је поставио цара над собом.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

8 U njegove dane se Edom pobunio protiv Jude, pa je postavio cara nad sobom.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

8 У Јорамово време Едом се побуни против Јуде и постави свог цара.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

8 Za njegova vremena odvrže se Edom da ne bude pod Judom, i postaviše sebi cara.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

8 У његово време се Едомци отргоше да не буду под Јудом и поставише себи цара.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Летописи 21:8
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Од свога мача ћеш живети, и своме ћеш брату служити. Али једном кад се успротивиш, јарам ћеш његов са свог врата збацити.“


У Едому није било цара; намесник је владао као цар.


Тако оду цар израиљски, цар Јудин и цар едомски. Седам су дана тумарали Едомском пустињом, све док није нестало воде и за војску и за стоку која је ишла с њима.


Тако се Едом отргао од Јуде све до данас. У то време се побунила и Ливна против његове власти, јер је заборавио Господа, Бога својих отаца.


Јорам је отишао са својим заповедницима, са свим бојним колима. Устао је ноћу и напао Едомце, који су опколили њега и заповеднике бојних кола.


Јер, Едомци су поново дошли, поразили су Јуду и одвели заробљенике.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ