Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Летописи 14:12 - Нови српски превод

12 Тада Господ пред Асом и пред Јудом удари Кушите и они побегоше.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

12 Tada Gospod pred Asom i pred Judom udari Kušite i oni pobegoše.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

12 И ГОСПОД удари Кушане пред Асом и Јудом. Кушани побегоше,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

12 I razbi Gospod Etiopljane pred Asom i pred Judom, i pobjegoše Etiopljani.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

12 Аса и људи који су били с њим гонили су их до Герара. Етиопљани попадаше да ниједан не остаде жив. Уништили су их Господ и војска његова, која однесе веома велик плен.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Летописи 14:12
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

тако да се граница Хананаца протезала од Сидона према Герару, све до Газе, па према Содоми и Гомори, Адми и Севојиму, све до Ласа.


Онда су запленили њихову стоку: пет хиљада камила, две стотине педесет хиљада оваца, две хиљаде магараца, и стотину хиљада људи.


са хиљаду две стотине бојних кола, шездесет хиљада коњаника и небројеним мноштвом Лувимана, Сухимана и Кушана из Египта.


Јудејци повикаше ратним покличима и на тај њихов поклич Бог – пред Јудејцима и Авијом – удари Јеровоама и сав Израиљ.


Тог дана су принели Господу на жртву нешто од плена који су понели: седам стотина волова и седам хиљада оваца.


Када су почели радосно да кличу и славе, Господ постави заседу Амонцима, Моавцима и још некима са горе Сир, који су кренули на Јуду. Тако су били поражени.


Силно ћемо ступати са Богом, изгазиће наше противнике!


А када се навршило четири стотине тридесет година, на сам тај дан, све чете Господње су изашле из египатске земље.


Тог истог дана је Господ извео Израиљце из Египта, чету по чету.


Заглавио је точкове на бојним колима, тако да су се тешком муком покретали. „Бежимо од Израиљаца – повикаше Египћани – јер се Господ бори за њих против Египћана!“


„Нисте ли за мене као деца кушитска, ви, децо израиљска? – говори Господ. Зар ја нисам из египатске земље извео Израиља, Филистејце са Кафтора и Арама из Кира?


Али, хвала Богу који нам даје победу посредством Господа нашега, Исуса Христа.


Зато ја не трчим бесциљно, нити ударам у празно,


Кад твоји непријатељи устану на тебе, Господ ће учинити да буду потучени пред тобом. Кренуће једним путем на тебе, а разбежати се пред тобом на седам путева.


Видите сада да сам ја онај, и да другог бога поред мене нема. Ја усмрћујем и ја оживљујем, ја рањавам и ја зацељујем; из моје се руке нико не избавља.


Господ је унео пометњу међу њих пред Израиљем, који им је нанео велики пораз код Гаваона. Побегли су путем према Вет-Орону. Израиљци су их тукли све до Азеке и Македе.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ