Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Летописи 1:3 - Нови српски превод

3 Отишао је са целим збором на узвишицу на Гаваону, јер се тамо налазио Божији Шатор од састанка који је у пустињи направио Мојсије, слуга Господњи.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

3 Otišao je sa celim zborom na uzvišicu na Gavaonu, jer se tamo nalazio Božiji Šator od sastanka koji je u pustinji napravio Mojsije, sluga Gospodnji.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

3 па он и цела заједница пођоше на узвишицу у Гивону, јер је тамо био Божији Шатор састанка, који је у пустињи био направио Мојсије, Божији слуга.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

3 Te otidoše, Solomun i sav zbor s njim, na visinu koja bijaše u Gavaonu; jer ondje bijaše šator od sastanka Božijega, koji naèini Mojsije sluga Gospodnji u pustinji.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

3 па отидоше Соломон и сав збор на узвишицу у Гаваону. Тамо је био шатор савеза Божјег, који је начинио у пустињи слуга Господњи Мојсије.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Летописи 1:3
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Понели су и Ковчег Господњи и Шатор од састанка и све свето посуђе, које је било у Шатору; носили су их свештеници и Левити.


Свештеника Садока и његову браћу свештенике је оставио пред Пребивалиштем Господњим, на узвишици код Гаваона,


Пребивалиште Господње које је направио Мојсије у пустињи и жртвеник за жртве свеспалнице били су у оно време на узвишици код Гаваона.


Са узвишице у Гаваону и од Шатора од састанка, Соломон се вратио у Јерусалим и владао над Израиљем.


Тада су сви способни људи, који су били међу онима што су обављали посао, саградили Пребивалиште од десет завеса. Биле су начињене од финог лана, љубичасте, скерлетне и тамно црвене тканине, на којима су били вештином уметника извезени херувими.


„Првога дана првог месеца подигни Пребивалиште, Шатор од састанка.


Тада је облак прекрио Шатор од састанка и слава Господња је испунила Пребивалиште.


Господ позва Мојсија и рече му из Шатора од састанка:


Мојсије, слуга Господњи, умре тамо, у земљи моавској, по речи Господњој.


А кад су становници Гаваона чули шта је Исус учинио са Јерихоном и Гајем,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ