Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Цареви 7:18 - Нови српски превод

18 На та два оглавља је направио и два реда нарова око једне плетенице да покривају оглавље на врху стубова; исто је направио и на другом оглављу.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

18 Na ta dva oglavlja je napravio i dva reda narova oko jedne pletenice da pokrivaju oglavlje na vrhu stubova; isto je napravio i na drugom oglavlju.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

18 Израдио је нарове у два реда око сваке мреже да украси главице стубова.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

18 Tako naèini na stupove i dva reda šipaka na jednu pletenicu unaokolo da pokrivaju oglavlje koje bijaše na vrhu; tako naèini i na drugom oglavlju.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

18 Затим изради нарове шипке у два реда уоколо на једној плетеници да покривају капител на стубу. Тако уради и на другом капителу.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Цареви 7:18
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

На оглављима, која су била на врху стубова, начинио је преплетене плетенице и врпце у облику ланаца; седам на једном оглављу и седам на другом оглављу.


На та два оглавља на врху стубова у трему, били су направљени љиљани од четири лакта.


Два стуба и два округла оглавља на врху два стуба, и две плетенице да покривају та два оглавља на врху два стуба;


Један стуб је био висок осамнаест лаката, а на његовом врху је било бронзано оглавље. Оглавље је било високо три лакта. Плетенице и нарови око оглавља су били потпуно од бронзе. Други стуб с плетеницом је био исти.


и два ланчића од чистог злата у облику уплетене узице, па их причврсти за колутове.


Направи за напрсник ланчиће од чистог злата у облику уплетене узице.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ