Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Цареви 7:10 - Нови српски превод

10 Темељ је био од великог и скупоценог камења, величине од осам и десет лаката.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

10 Temelj je bio od velikog i skupocenog kamenja, veličine od osam i deset lakata.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

10 Темељи су били од најбољих громада, од којих су неке биле од десет лаката, а неке од осам лаката,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

10 I temelj bijaše od kamenja skupocjenoga, kamenja velikoga, od deset lakata i od osam lakata.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

10 Темељи су били од нарочитог, великог камења од десет и од осам лаката.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Цареви 7:10
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Одозго је било скупоцено камење тесано по мери, и кедрове даске.


Све ово је било од скупоценог камена, тесаног на меру и сеченог тестером, и изнутра и споља, од пода до крова, и споља до великог дворишта.


Зато говори Господ Господар: „Ево, постављам на Сиону камен, камен за проверу, драгоцени камен угаони, темељац утемељени. Ко у њега поверује неће паничити.


Невољнице, вихором витлана, неутешена, гле, ја ћу сложити на мермер камење твоје, и на сафире темељ твој.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ