1. Цареви 13:7 - Нови српски превод7 Цар рече човеку Божијем: „Дођи код мене кући и окрепи се, а ја ћу ти дати дар.“ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod7 Car reče čoveku Božijem: „Dođi kod mene kući i okrepi se, a ja ću ti dati dar.“ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод7 Цар рече Божијем човеку: »Пођи са мном кући, да нешто поједеш, а даћу ти и поклон.« အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija7 I reèe car èovjeku Božijemu: hodi sa mnom kuæi mojoj, i potkrijepi se, i daæu ti dar. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић7 Онда цар рече човеку Божјем: „Пођи са мном у кућу моју да се окрепиш и да те наградим.” အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
И пре него што се он окрену да се врати, Навузардан је наставио: „Врати се Годолији, Ахикамовом сину и Сафановом унуку кога је вавилонски цар поставио над градовима Јуде. Остани са њим, међу народом, или иди где год ти је драго да идеш.“ Онда му је заповедник телесне страже дао храну и дар, па га је отпустио.