Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Timoteju 5:16 - Нови српски превод

16 Али ако која верница има удовице у кући, нека се стара о њима, да се црква не би оптеретила, и да би могла да се стара о онима које су потпуно саме.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

16 Ali ako koja vernica ima udovice u kući, neka se stara o njima, da se crkva ne bi opteretila, i da bi mogla da se stara o onima koje su potpuno same.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

16 Ако нека верница има удовица међу родбином, нека им помаже, да црква не буде оптерећена, него да може да помогне правим удовицама.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

16 Ako koji vjerni ili vjerna ima udovice, neka se stara za njih, i da ne dosaðuju crkvi da one koje su prave udovice može zadovoljiti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

16 Ако која верна има удовице, нека их потпомаже, и нека се Црква не оптерећује, да може помоћи онима које су праве удовице.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Timoteju 5:16
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Она мора да буде позната по добрим делима, да је подигла децу, да је била гостољубива, да је светима прала ноге, да је помагала невољницима, укратко, да је предано чинила сваку врсту добрих дела.


А ако се неко не стара о својима, нарочито укућанима, одрекао се вере и гори је од неверника.


У удовички списак нека се не уноси удовица млађа од шездесет година, која је била жена једном мужу.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ