Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Timoteju 3:14 - Нови српски превод

14 Пишем ти ово у нади да ћу ускоро доћи к теби.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

14 Pišem ti ovo u nadi da ću uskoro doći k tebi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

14 Иако се надам да ћу ускоро доћи к теби, пишем ти ово

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

14 Ovo ti pišem nadajuæi se da æu skoro doæi k tebi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

14 Ово ти пишем надајући се да ћу скоро доћи к теби;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Timoteju 3:14
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ако је неко гладан, нека једе кући, да не дођете под Божију осуду када се састанете. А што се тиче осталих ствари, даћу вам упутства кад дођем.


Зато смо желели да дођемо – ја, Павле лично, и то не једном, већ двапут, али Сатана нас је спречио.


Наиме, они који добро обављају ђаконску службу, стичу себи добар углед, и прилику да слободно говоре о својој вери у Христа Исуса.


Али ако окасним, ти знаш како треба да се владаш у Божијем дому, који је Црква живога Бога, стуб и упориште истине.


Док не дођем, посвети се читању, саветовању и поучавању.


Уједно ми припреми гостинску собу, јер се надам да ћу вам посредством ваших молитава бити дарован.


Знајте да је наш брат Тимотеј ослобођен. Ако ускоро дође, посетићу вас заједно с њим.


Имам још много тога да вам саопштим, али то нећу учинити папиром и мастилом. Надам се да ћу доћи к вама и да ћу усмено разговарати са вама, да се наша радост употпуни.


но се надам да ћу те ускоро видети, па ћемо усмено разговарати.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ