Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Самуило 4:15 - Нови српски превод

15 Илију је било деведесет осам година; очи су му биле укочене, па није могао да види.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

15 Iliju je bilo devedeset osam godina; oči su mu bile ukočene, pa nije mogao da vidi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

15 који је имао деведесет осам година, а очи му биле толико слабе да више није видео.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

15 A Iliju bijaše devedeset i osam godina, i oèi mu bijahu potamnjele, te ne mogaše vidjeti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

15 Илију је било деведесет осам година, очи су му биле укочене, тако да није видео.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Самуило 4:15
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Кад је Исак остарео, вид му се угасио, тако да није могао да види. Позове он свога старијег сина Исава и рече му: „Сине!“ Овај му одговори: „Ево ме!“


Јеровоамова жена учини тако. Спреми се она и оде у Силом и дође у Ахијину кућу. А Ахија није могао да види, јер му се од старости замутио вид.


У нашем је веку седамдесет лета, осамдесет лета ако смо у снази; њихово најбоље – тегоба и мука – брзо прођу и ми одлетимо.


Једнога дана догодило се ово: Илије је лежао у својој соби. Вид је почео да му се гаси те није могао да види.


Илије је чуо кукњаву, па је упитао: „Каква је ово бука?“ Човек пожури да обавести Илија.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ