Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Самуило 3:1 - Нови српски превод

1 А момчић Самуило је служио Господу под Илијевим надзором. У оним данима реч Господња је била ретка а виђења нису била честа.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

1 A momčić Samuilo je služio Gospodu pod Ilijevim nadzorom. U onim danima reč Gospodnja je bila retka a viđenja nisu bila česta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

1 Дечак Самуило служио је пред ГОСПОДОМ под Елијевим надзором. У то време је ГОСПОД ретко говорио људима, а ни виђења нису била честа.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

1 A dijete Samuilo služaše Gospodu pred Ilijem; i rijeè Gospodnja bješe rijetka u ono vrijeme, i ne javljahu se utvare.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

1 Дечак Самуило служио је Господу под Илијевим надзором. У то време била је ретка реч Господња и виђења су била ретка.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Самуило 3:1
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

А наше знакове видели нисмо, ни пророка још нема, и никога с нама ко би знао – докле?


Где виђења нема, народ се разузда; а како је благословен човек што се поуке држи!


Човек ће бити ређи од злата жеженога, људски створ ређи од злата офирскога.


Једна ће пропаст ићи за другом, једна лоша вест стизаће за другом. Тада ће тражити виђење од пророка, али ће свештеник остати без Закона, а старешине без савета.


Елкана се вратио својој кући у Раму, а дечак је служио Господу под надзором Илија свештеника.


А Самуило је служио пред Господом, тек дечак припасан ланеним оплећком.


А себи ћу поставити верног свештеника који ће радити по моме срцу и по мојој вољи. Ја ћу му подићи трајни дом, а он ће ступати пред мојим помазаником довека.


А ко преостане у твоме дому доћи ће да му се поклони за сребрњак и комад хлеба, говорећи: прими ме, молим те, у какву свештеничку службу да имам залогај хлеба.’“


Самуило је лежао до јутра, а затим је отворио врата Дома Господњег. Самуило се плашио да исприча Илију виђење.


Господ је наставио да се указује у Силому; Господ се објављивао Самуилу у Силому кроз своју реч.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ