Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Самуило 25:43 - Нови српски превод

43 Давид се оженио још и Ахиноамом из Језраела, па су му обе биле жене.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

43 David se oženio još i Ahinoamom iz Jezraela, pa su mu obe bile žene.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

43 Давид је био ожењен и Ахиноам из Јизреела, па је тако имао две жене.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

43 A David uze i Ahinoamu iz Jezraela, i obje mu bjehu žene.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

43 Давид узе и Ахиноаму из Језраела и обе су му биле жене.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Самуило 25:43
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Стога ће човек оставити свога оца и своју мајку, те се приљубити уз своју жену, па ће бити једно тело.


Давид оде тамо горе. С њим су такође отишле и његове две жене, Ахиноама из Језраела и Авигеја, Навалова удовица из Кармила.


Давиду су се родили синови у Хеврону: његов првенац Амнон, од Ахиноаме Језраелке,


Уз то је рекао: „Стога ће човек оставити свога оца и своју мајку, те се приљубити уз своју жену, па ће двоје бити једно тело.


Исус им одговори: „Мојсије вам је због тврдоће вашег срца допустио да се разводите од својих жена. Ипак, у почетку није било овако.


Давид је боравио код Ахиса у Гату, он и његови људи, сваки са својом породицом. Давид је са собом имао своје две жене, Ахиноаму из Језраела и Авигеју из Кармила, Навалову удовицу.


Давид порани са својим људима, па истог јутра крене и врати се у филистејску земљу, а Филистејци оду у Језраел.


Биле су заробљене и обе Давидове жене, Ахиноама из Језраела и Авигеја, Навалова удовица из Кармила.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ