Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Самуило 23:21 - Нови српски превод

21 Саул одговори: „Нека вас Господ благослови зато што сте се сажалили на мене.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

21 Saul odgovori: „Neka vas Gospod blagoslovi zato što ste se sažalili na mene.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

21 »Благословио вас ГОСПОД«, одврати Саул, »због ваше бриге за мене.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

21 A Saul reèe: Gospod da vas blagoslovi, što me požaliste.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

21 Саул тада рече: „Господ нека вас благослови што сте се сажалили на мене.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Самуило 23:21
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Кад ме је Бог послао из дома мога оца у туђину, ја сам јој рекао: ’Учини ми ову услугу: где год пођемо, реци – он ми је брат.’“


Давид је послао гласнике људима из Јавис-Галада и рекао им: „Нека вас Господ благослови, зато што сте учинили ово милостиво дело вашем господару, Саулу, сахранивши га.


Јер опаки се хвали жудњама свог срца, похлепни проклиње, презире Господа.


Послушајте реч Господњу, ви, који дрхтите од његове речи: „Говоре ваша браћа, мрзитељи ваши, који вас гоне због имена мојега: ’Нека се прослави Господ, те да видимо вашу радост.’ И они ће постиђени бити.


Његови главари за мито суде, за плату свештеници његови уче. Пророци гатају за сребро, а на Господа се позивају говорећи: „Није ли Господ међу нама? Неће нас зло задесити!“


Он је рекао својој мајци: „Хиљаду и стотину сребрних шекела који су ти украдени, због којих си преда мном изрекла клетву – то сребро је код мене, ја сам га узео.“ Његова мајка му рече: „Нека те Господ благослови, сине мој!“


Кад је Самуило дошао к Саулу, овај му рече: „Нека те Господ благослови! Извршио сам заповест Господњу!“


Зашто сте се онда уротили против мене? Јер нико ми не јавља да је мој син склопио савез са Јесејевим сином! И нико не мари за мене, и не јавља ми да је мој син подстакао мог слугу да ме вреба из заседе, као што је то данас.“


Идите сад и још се боље припремите; извидите и дознајте где је место на коме се задржава, и ко га је тамо видео. Речено ми је, наиме, да је веома препреден.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ