Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Самуило 20:20 - Нови српски превод

20 Ја ћу одапети три стреле покрај камена, као да гађам мету.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

20 Ja ću odapeti tri strele pokraj kamena, kao da gađam metu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

20 Ја ћу одапети три стреле према њему, као да гађам мету,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

20 A ja æu baciti tri strijele ukraj toga kamena, kao da gaðam biljegu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

20 Ја ћу одапети три стреле крај њега као да гађам мету.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Самуило 20:20
3 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ти сиђи прекосутра и иди на оно место где си се сакрио кад се ствар догодила, и остани код камена Езела.


Ево, ја ћу послати момка к теби да нађе стреле. Ако кажем момку: ’Ено, стреле су онде крај тебе, донеси их!’, ти онда дођи, јер си безбедан; нема опасности, тако био жив Господ!


Јонатан рече момку: „Потрчи и нађи стреле које ћу одапети!“ Момак потрча, а Јонатан одапе стрелу преко њега.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ