Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Самуило 19:14 - Нови српски превод

14 Кад је Саул послао гласнике да одведу Давида, она им је рекла: „Болестан је.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

14 Kad je Saul poslao glasnike da odvedu Davida, ona im je rekla: „Bolestan je.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

14 Када је Саул послао људе да ухвате Давида, Михал рече: »Болестан је.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

14 I kad Saul posla ljude da uhvate Davida, ona reèe: bolestan je.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

14 Кад Саул посла људе да ухвате Давида, она рече: „Болестан је.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Самуило 19:14
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Кад су Авесаломове слуге дошле код женине куће рекли су: „Где су Ахимас и Јонатан?“ Жена им одговори: „Прешли су преко потока.“ Они су их тражили, али пошто их нису нашли, вратили су се у Јерусалим.


А када се увече затварала градска капија, ти људи су отишли. Не знам куда су се запутили. Пожурите за њима, да их стигнете.“


Саул је послао гласнике да виде Давида. Рекао је: „Донесите ми га с постељом, да га убијем!“


Саул је послао гласнике да ухвате Давида, али кад су видели групу пророка како пророкују предвођени Самуилом, почели су и они да пророкују.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ