Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Самуило 18:15 - Нови српски превод

15 Кад је Саул видео да је Давид веома успешан спопао га је страх од њега.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

15 Kad je Saul video da je David veoma uspešan spopao ga je strah od njega.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

15 Видећи колико је Давид успешан, Саул га се још више плашио.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

15 A Saul videæi da je veoma sreæan, bojaše ga se.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

15 Кад је Саул видео да он има успеха, побоја се.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Самуило 18:15
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Сажаљив је добар човек, позајмљује, праведно се у послу опходи.


Опходите се мудро према онима који су у свету; искористите време.


Ако коме од вас недостаје мудрости, нека тражи од Бога који свима даје великодушно и без прекора, и он ће му је дати.


А мудрост која долази одозго, пре свега је чиста, затим миротворна, кротка, прилагодљива, пуна милосрђа и добрих плодова, непристрана, нелицемерна.


Саул се бојао Давида, јер је Господ био с њим, а од Саула је био одступио.


Давид је био успешан у свим својим подухватима јер је Господ био с њим.


Сав је Израиљ и Јуда волео Давида јер је одлазио и враћао се њима на челу.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ