Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Самуило 14:38 - Нови српски превод

38 Тада Саул рече: „Приступите овамо сви народни главари! Дознајте и видите како је овај данашњи грех био почињен!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

38 Tada Saul reče: „Pristupite ovamo svi narodni glavari! Doznajte i vidite kako je ovaj današnji greh bio počinjen!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

38 Зато Саул рече: »Дођите овамо, сви заповедници војске, и сазнајте који грех је данас почињен.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

38 Zato reèe Saul: pristupite ovamo svi glavari narodni, i tražite i vidite na kom je grijeh danas.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

38 Тада Саул рече: „Приступите овамо сви поглавари народни. Испитајте и видите у чему је био преступ данас.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Самуило 14:38
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Али људи му рекоше: „Ти нећеш ићи, јер ако ми побегнемо, они неће марити за нас. Чак и да половина од нас изгине, они неће марити за нас, јер ти вредиш као нас десет хиљада. Зато је боље да нам помажеш из града.“


Племићи народа се окупљају, са народом Бога Аврахамовог; Божији су штитови земље и он је преузвишен.


Од њега је угаони камен, од њега је клин у зиду; од њега је ратни лук и сваки владар долази од њега.


Видим га, али не у садашњости, посматрам га, али не из близа. Звезда ће изаћи од Јакова, жезло се подићи од Израиља; он ће сатрти крајеве моавске, и разбити Ситове потомке.


Исус им рече: „Зар никада нисте читали у Писму: ’Камен што су зидари одбацили, постаде камен угаони. Од Господа ово беше и то је дивно у нашим очима’?


Назидани сте на темељу који су положили апостоли и пророци, а угаони камен је сам Христос Исус.


Израиљ је згрешио; прекршили су мој савез који сам им заповедио да држе. Узели су од оног што је посвећено; украли су, лагали и сакрили међу своје ствари.


Израиљци нису могли да опстану пред својим непријатељима; подвили су реп пред њима, зато што су сами пали под клетву уништења. Ако не уклоне из своје средине оно што је уклето, нећу више бити са њима.


На збор Божијег народа дошли су главари целог народа, свих Израиљевих племена, и четири стотине хиљада људи наоружаних мачем.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ