Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Petrova 4:1 - Нови српски превод

1 Пошто је, дакле, Христос пропатио телом, и ви се наоружајте истом мишљу. Наиме, ко је пропатио телом престао је да греши.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

1 Pošto je, dakle, Hristos propatio telom, i vi se naoružajte istom mišlju. Naime, ko je propatio telom prestao je da greši.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

1 Пошто је, дакле, Христос страдао у телу, и ви се наоружајте том истом мишљу. Јер, ко је страдао у телу, престао је да греши,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

1 Kad dakle Hristos postrada za nas tijelom, i vi se tom misli naoružajte: jer koji postrada tijelom, prestaje od grijeha,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

1 Кад је, дакле, Христос пострадао телом, наоружајте се и ви истом том мишљу, јер ко је пострадао телом, престао је да греши

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Petrova 4:1
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Оперите себе, очистите себе. Уклоните злоћу дела ваших испред очију мојих. Престаните зло чинити,


Они ће спалити твоје куће и извршити правду на теби, на очи многих жена. Тако ћу стати на крај твоме блудничењу, па нећеш више плаћати за блуд.


Исус рече човеку са усахлом руком: „Стани овде у средину!“


Тако и ви себе сматрајте мртвима греху, а живима Богу у Христу Исусу.


Никако! Како ћемо ми, који смо умрли греху, и даље живети у њему?


Јер, онај који је мртав, ослобођен је од греха.


Зато не живим више ја, него Христос живи у мени. А живот који сад живим у телу, живим вером у Сина Божијега, који ме је заволео и дао свој живот за мене.


Они који припадају Христу, разапели су своју грешну природу са страстима и пожудама.


Тога ради, ставите на себе пуну Божију борбену опрему, да бисте се могли одупрети у зли дан, те да овако припремљени, можете чврсто стајати.


Зато слушај глас Господа, Бога свога, и врши његове заповеди и уредбе, које ти данас налажем.“


У себи носите исту мисао коју је Христос Исус носио:


Промислите само колико је непријатељство он поднео од стране грешника, да ви не будете обесхрабрени и да не клонете.


Наиме, ко уђе у Божији починак, починуо је од својих дела, као што је Бог починуо од својих.


На ово сте позвани, зато што је и Христос трпео за вас и оставио вам пример да идете његовим стопама.


Јер је Христос једном за свагда претрпео за грешнике, праведник за неправеднике, да нас доведе к Богу. Тело су му убили, али је Божијим Духом био оживљен.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ