Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Mojsijeva 8:2 - Нови српски превод

2 Затворили су се извори бездана и окна на небесима, те је пљусак са неба престао.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

2 Zatvorili su se izvori bezdana i okna na nebesima, te je pljusak sa neba prestao.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

2 Затворише се извори бездана и небеске уставе и киша престаде да пада са неба.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

2 I zatvoriše se izvori bezdanu i ustave nebeske, i dažd s neba prestade.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

2 Тада се затворише извори бездана и уставе небеске и престаде киша с неба.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Mojsijeva 8:2
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Шестстоте године Нојевог живота, другог месеца, седамнаестога дана тог месеца, провале сви извори великог бездана и отворе се сва окна на небесима.


Киша је пљуштала по земљи четрдесет дана и четрдесет ноћи.


Наиме, за седам дана ћу пустити кишу да пада на земљу четрдесет дана и четрдесет ноћи, те ћу истребити с лица земље свако живо биће које сам начинио.“


Да ли си ишао до извора мора? Јеси ли ходао дубином бездана?


Ко мудрошћу облаке броји и ко их излива ко небеске мешине,


када је горе учвршћивао облаке и када су набујали извори бездана;


Рекао је: „Из невоље своје призвах Господа и он ми је одговорио, из утробе Света мртвих завапих, и ти си чуо глас мој.


Ја, наиме, имам војнике који су ми потчињени, па кад кажем једном: ’Иди тамо!’, он оде; и другоме: ’Дођи!’, он дође. И слузи кад кажем: ’Уради ово!’, он уради.“


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ