Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Mojsijeva 5:1 - Нови српски превод

1 Ово је запис Адамовог родослова. Када је Бог оног дана створио човека, начинио га је по свом лику.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

1 Ovo je zapis Adamovog rodoslova. Kada je Bog onog dana stvorio čoveka, načinio ga je po svom liku.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

1 Ово је књига повести о Адамовим потомцима: Када је Бог створио човека, начинио га је сличног себи.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

1 Ovo je pleme Adamovo. Kad Bog stvori èovjeka, po oblièju svojemu stvori ga.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

1 Ово је књига Адамовог рода. Кад је Бог створио човека, створио га је по обличју свом.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Mojsijeva 5:1
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ово је родослов Нојевих синова: Сима, Хама и Јафета. Њима су се родили синови после потопа.


То је извештај о пореклу неба и земље кад су били створени. Када је Господ Бог створио земљу и небо,


Ово је запис о Ноју. Ноје је био праведан и беспрекоран човек међу својим савременицима. Ноје је живео са Богом.


Сећај се Створитеља свога у данима младости своје – пре него дођу дани зла и пристигну године за које ћеш рећи: „Не миле ми се“;


Ето, једно сам открио: Бог је људе створио честитима, али они којекакве сплетке траже.


Ово је родословна књига Исуса Христа – сина Давидовог, сина Аврахамовог.


Муж, пак, не треба да покрива главу, зато што он одражава лик и славу Божију. А жена одражава мужевљеву славу.


А сви ми, који откривена лица одражавамо славу Господњу, Духом се Господњим преображавамо у његов лик, из једног ступња славе у други.


Обуците на себе новог човека, који је према лику Божијем створен да живи истински праведним и светим животом.


и обукли се у новог човека, који се обнавља ради правог познања Бога према лику свог Творца.


Он је одсјај Божије славе, и верни одраз његовога бића, он који све одржава силом своје речи. Па пошто изврши очишћење греха, седе у небу с десне стране Бога величанственога.


Дакле, ако смо поштовали своје очеве по телу, који су нас одгајали уз кажњавање, нећемо ли се много више покоравати нашем духовном Оцу да бисмо живели?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ