Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Mojsijeva 49:21 - Нови српски превод

21 Нефталим је кошута слободна, која дивну ланад млади.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

21 Neftalim je košuta slobodna, koja divnu lanad mladi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

21 »Нефталим је кошута пуштена на слободу која лепу ланад доноси на свет.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

21 Neftalim je košuta puštena, i govoriæe lijepe rijeèi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

21 Нефталим је кошута витка, говориће лепе речи.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Mojsijeva 49:21
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Тада је рекла: „Силно сам се борила те сам надвладала у борби са сестром.“ Зато га је назвала „Нефталим“.


Нефталимови синови су: Јасил, Гуније, Јесер и Селим.


Они му одговорише: „Ако будеш добар према овом народу и будеш им наклоњен, и ако им одговориш пријатним речима, они ће ти бити слуге заувек.“


Она ти је кошута вољена и срна мила. Наслађуј се увек грудима њеним, љубављу њеном се опијај стално.


Ћерке јерусалимске, заклињем вас ланадима и кошутама пољским, не будите и не дижите моју љубав док јој се не прохте.


И кошута се оланила у пољу и напустила младо, јер нема траве.


За Нефталима рече: „Нефталим је милошћу насићен, и испуњен благословом Господњим, запад и југ он ће заузети.“


Варак позва Завулоново и Нефталимово племе у Кедес. Десет хиљада људи је ишло за њим; и Девора је пошла горе с њим.


Она је послала по Варака, сина Авиноамовог, из Кедеса Нефталимовог, и рекла му: „Није ли Господ, Бог Израиљев, заповедио: ’Иди, узиђи на гору Тавор, и поведи са собом десет хиљада људи из Нефталимовог и Завулоновог племена?


Завулон је народ што се наругао смрти, као и Нефталим са поља високих.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ