1. Mojsijeva 45:14 - Нови српски превод14 Онда је пао своме брату Венијамину око врата и заплакао. Венијамин је такође плакао загрливши Јосифа. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod14 Onda je pao svome bratu Venijaminu oko vrata i zaplakao. Venijamin je takođe plakao zagrlivši Josifa. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод14 Онда загрли свога брата Венијамина и заплака, а и Венијамин је плакао у његовом загрљају. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija14 Tada pade oko vrata Venijaminu bratu svojemu i plaka. I Venijamin plaka o vratu njegovu. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић14 Затим загрли брата Венијамина и заплака. Заплака и Венијамин, бацивши му се око врата. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |