Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Mojsijeva 43:10 - Нови српски превод

10 Да нисмо толико оклевали, до сад бисмо се већ два пута вратили.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

10 Da nismo toliko oklevali, do sad bismo se već dva puta vratili.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

10 Да нисмо одуговлачили, могли смо већ двапут да се вратимо.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

10 Da nijesmo toliko oklijevali, do sada bismo se dva puta vratili.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

10 Да нисмо оволико оклевали, досад бисмо се два пута вратили.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Mojsijeva 43:10
3 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Међутим, Лот је оклевао. Али пошто му се Господ смиловао, они га узму за руку, као и његову жену и његове две ћерке и безбедно их изведу из града.


Њихов отац, Израиљ, им рече: „Кад је тако, нека буде. Али, учините ово: понесите у своје торбе најбоље производе земље па однесите на дар оном човеку: мало мелема, мало меда и зачина, те нешто смирне, пистације и бадема.


Ја јамчим за њега; мене сматрај одговорним за њега. Ако га не вратим теби и не поставим га пред тебе, нека сам ти крив до века.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ