Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Mojsijeva 42:29 - Нови српски превод

29 Кад су дошли к своме оцу Јакову у Ханан, испричали су му све што им се десило. Рекли су му:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

29 Kad su došli k svome ocu Jakovu u Hanan, ispričali su mu sve što im se desilo. Rekli su mu:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

29 Када су стигли свом оцу Јакову у Ханаан, испричаше му све што им се догодило.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

29 I došavši k Jakovu ocu svojemu u zemlju Hanansku, pripovjediše mu sve što im se dogodi, govoreæi:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

29 Кад су дошли оцу своме у земљу хананску, испричаше му све шта им се догодило. Рекоше:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Mojsijeva 42:29
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Тада овај рече својој браћи: „Мој новац је враћен! Ево, ту је у мојој врећи!“ Њима се одузме срце. Тресући се, питали су један другога: „Шта нам је то Бог урадио?“


„Човек који је господар земље је грубо говорио с нама и оптужио нас да смо уходе.


Кад смо се вратили твоме слузи, нашем оцу, пренели смо му речи мога господара.


Пођу они тако горе из Египта и дођу своме оцу Јакову у Ханан.


Затим га известе: „Јосиф је још увек жив! Шта више, он је владар над целом египатском земљом.“ Јакову се следило срце; није могао да им поверује.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ