Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Mojsijeva 41:47 - Нови српски превод

47 Током седам родних година земља је обилно рађала.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

47 Tokom sedam rodnih godina zemlja je obilno rađala.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

47 Током седам година изобиља, земља је обилно рађала,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

47 I za sedam rodnijeh godina rodi zemlja svašta izobila.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

47 За седам родних година земља је рађала изобилно.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Mojsijeva 41:47
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Исак је сејао у тој земљи, и те му је године уродило стоструко. Господ га је благословио,


Долази, ево, седам година великог обиља за цео Египат.


Јосифу је било тридесет година кад је ступио у службу фараона, египатског цара. Отишавши од фараона, Јосиф је обишао целу египатску земљу.


У тих седам година обиља које су настале у Египту, Јосиф је прикупљао сваку врсту хране и складиштио је по градовима. Летину са околних поља је смештао у сваки град.


Нек пшеницом обилује земља, нек се род његов повија на врху гора, као на Ливану; нек процвета народ из градова ко трава земаљска.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ