Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Mojsijeva 4:26 - Нови српски превод

26 И Ситу се родио син, којему је дао име Енос. Отада се почело призивати име Господње.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

26 I Situ se rodio sin, kojemu je dao ime Enos. Otada se počelo prizivati ime Gospodnje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

26 И Ситу се роди син и он му даде име Енос. У то време људи почеше да се клањају ГОСПОДУ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

26 I Situ se rodi sin, kojemu nadjede ime Enos. Tada se poèe prizivati ime Gospodnje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

26 Ситу се роди син, коме надену име Енос. Тада се почело призивати име Господње.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Mojsijeva 4:26
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Одатле је продужио према брдима источно од Ветиља, те је поставио свој шатор између Ветиља на западу и Гаја на истоку. Ту је Аврам саградио жртвеник Господу и призвао име Господње.


Исак је тамо подигао жртвеник и призвао име Господње. Тамо постави свој шатор, а његове слуге ископају бунар.


Ви онда призовите име свога бога а ја ћу призвати име Господње. Онај бог који се одазове ватром, тај је Бог.“ Сав народ одговори: „Предлог је добар.“


Принећу ти жртву захвалницу и призваћу ја име Господње!


Један ће рећи: ’Ја сам Господњи!’ други ће се звати именом Јаковљевим, трећи ће себи на руци исписати: ’Господњи’, и усвојиће име Израиљево.“


„Слушај ово, доме Јаковљев, који се називате именом Израиљевим и који сте изашли из вода Јудиних, који се заклињете именом Господњим, спомињете Бога Израиљева не у истини и не у праведности.


Већ одавна слични смо постали онима над којима ти ниси, над којима се твоје име не призива.


Тих ће дана Јуда бити спасена, Јерусалим ће пребивати спокојно и свако ће га звати: ’Господ, наша праведност!’“


Свако ко зазове име Господње, биће спасен. Јер ће на гори Сион и у Јерусалиму бити спасење, баш како је рекао Господ, и од остатка који Господ позове.


Тада ћу да дам народима чиста уста да сваки од њих призива име Господње и раме уз раме му служе.


Еносов, Ситов, Адамов, Божији.


Када га је нашао, довео га је у Антиохију. Ту су се годину дана састајали са црквом и поучавали велики број људи. У Антиохији су ученици први пут названи „хришћанима.“


Свако ко зазове име Господње, биће спасен.’


Наиме: „Свако ко зазове име Господње, биће спасен.“


Божијој цркви у Коринту, посвећенима који су у Христу, позванима да буду свети Божији народ, заједно са свима који посвуда призивају нашега Господа Исуса Христа, њиховог и нашег.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ