Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Mojsijeva 39:11 - Нови српски превод

11 Једног дана Јосиф уђе у кућу да ради свој посао. У кући није било никога од слугу.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

11 Jednog dana Josif uđe u kuću da radi svoj posao. U kući nije bilo nikoga od slugu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

11 Једног дана Јосиф уђе у кућу да обавља свој посао, а у њој није било никога од послуге.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

11 A jedan dan kad doðe Josif u kuæu da radi svoj posao, a ne bješe nikoga od domašnjih u kuæi,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

11 Једног дана Јосиф уђе у кућу да ради, а не беше никога од послуге у кући.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Mojsijeva 39:11
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Тако је наговарала Јосифа из дана у дан, али он није пристајао ни да легне с њом ни да буде близу ње.


Она тада зграби његов огртач и рече му: „Лези са мном!“ Но, Јосиф остави огртач у њеној руци, те побегне изјуривши напоље.


Прељубниково око чека сумрак јер говори: ’Да ме око не угледа!’, па покрива лице своје.


„Слатке ли су украдене воде, укусан ли је хлеб из потаје!“


Може ли неко да се сакрије на тајним местима, а ја да га не видим? – говори Господ. Не испуњавам ли ја и небеса и земљу? – говори Господ.


„Долазим да вам судим, да будем хитар сведок против врачара, против прељубника, против кривоклетника, против оних што закидају надничара, тлаче удовицу и сироче, против оних који обесправљују придошлицу, а мене се не боје“ – каже Господ над војскама.


Јер, срамота је и говорити о ономе што они тајно чине.


Блуд и свака врста нечистоте, или похлепа нека се и не помиње међу вама, као што доликује светима.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ