1. Mojsijeva 38:7 - Нови српски превод7 Али Ир је учинио зло пред Господом, те га је Господ погубио. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod7 Ali Ir je učinio zlo pred Gospodom, te ga je Gospod pogubio. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод7 Али Јудин прворођени син Ер био је зао у ГОСПОДЊИМ очима, па га ГОСПОД погуби. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija7 Ali Ir prvenac Judin bješe nevaljao pred Gospodom, i ubi ga Gospod. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић7 Међутим, Ир, првенац Јудин, беше грешан пред Господом и Господ га уби. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |