Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Mojsijeva 38:5 - Нови српски превод

5 Још једном је родила сина и дала му име Силом. Јуда је био у Хезиву када га је родила.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

5 Još jednom je rodila sina i dala mu ime Silom. Juda je bio u Hezivu kada ga je rodila.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

5 Затим роди још једног сина и назва га Сала. Када га је родила, Јуда је био у Кезиву.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

5 I opet rodi sina, i nadjede mu ime Silom; a Juda bijaše u Hasvi kad ona toga rodi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

5 Затим опет роди сина и даде му име Силом. Јуда је био у Хасви кад је родила овога.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Mojsijeva 38:5
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Јуда рече својој снахи Тамари: „Остани као удовица у дому свога оца док не одрасте мој син Силом.“ Мислио је, наиме: „Само да не умре и он као његова браћа.“ Зато је Тамара отишла да живи у дому свога оца.


Јуда их препозна, па рече: „Она је праведнија него ја, који је нисам дао своме сину Силому.“ И више јој није приступао.


Јуда је оженио свога првенца Ира девојком по имену Тамара.


Јудини синови су: Ир, Авнан, Силом, Фарес и Зара. Ир и Авнан су умрли у Ханану. Фаресови синови су били: Есрон и Јемуило.


Јудини синови: Ир, Авнан и Силом; ове му је родила Сувина ћерка Хананејка. Али Јудин првенац Ир је учинио зло у Господњим очима, те га је Господ погубио.


Синови Силомови, сина Јудиног: Ир, Лихин отац, и Лада, Марисин отац, и породице платнарског дома у Вет-Асвеји;


Јудини синови: Ир и Авнан, али Ир и Авнан су умрли у Ханану.


Јудини синови по својим породицама су били: од Силома породица Силомова; од Фареса породица Фаресова; од Заре породица Зарина.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ